Etichete

, ,

mă gândeam că nu v-am mai distrat de mult cu povestioare de pe la muncă, aşa că iată-mă scriind acest post. precizez că în seara asta mi-e prea somn ca să vă mai servesc o conversaţie aberantă cap-coadă, aşa că o să vă rog să vă delectaţi cu nişte chestii care ar intra foarte bine la categoria „din puţul gândirii”. enjoy it! şi nu, nu am inventat nimic. 😀

* „domnişoară, am primit mesaj că creditul meu e în perioada de graţie. am minute, dar nu mai pot să sun. de ceeeee?” [iar după ce îi explic ce înseamnă perioada de graţie şi cum se aplică] „asta e hoţie! să ştiţi că mă mut în altă reţea!”

* „bună ziua, am sunat să vă zic că mă tot sună unul aşa, o dată la cinci minute… mă uit pe ecran să văd cine e, şi scrie memento. ziceţi-mi şi mie cine e memento ăsta…”

* „domnişoară, să ştiţi că e foaaaaaaaarte greu, foaaaaaaaarte greu să încarci o cartelă. ar trebui să faceţi meniul ăla robotic mai simplu” [asta în condiţiile în care opţiunea „reîncarcă-ţi cartela” e a doua ramură din meniul principal]

* „mai am un euro, de ce nu pot să apelez?” „mai aveţi doar un cent”

* „da’ dumneavoastră când vă prezentaţi… chiar vă daţi numele real?” [nu, geniule, avem un nume special creat pentru atunci când ne ducem la muncă]

* „am introdus codul puk de zece ori greşit şi-acum îmi arată ‘cartelă sim respinsă’. puteţi să îmi daţi şi mie codul puk ca să o deblochez?”

* „vreau şi eu codul puk, nu ştiu numărul, dar pot să vă dau seria de pe cartelă…” „trebuie să cunoaşteţi numărul” „acum câteva luni am sunat şi am dat seria şi mi s-a spus codul puk” [YA… RIGHT]

* într-un mod similar: „am răzuit codul de pe cartelă prea tare, vă dau seria să îmi faceţi şi mie reîncărcarea?” „e imposibil să vă efectuez astfel reîncărcarea” „am mai păţit-o înainte, şi am sunat şi mi-aţi făcut încărcarea” [să moară mă-ta?!]

* „care e răspunsul la sesizarea mea privind dispariţia de credit?” „colegii de la departamentul tehnic au verificat şi concluzia este că aţi fost tarifat corect!” „dar, doamnă, puteţi să vedeţi şi dumneavoastră pe contul meu, că am sunat doar de câteva ori” „mi-e imposibil să verific traficul cartelei dumneavoastră” „ei, haide, că ştiu că puteţi…” [mă bucur că ştii mai bine decât mine, care mă aflu cu calculatorul în faţă]

* „nu-mi daţi şi mie doi euro împrumut? haideţi, doamnă, că e criză…”

* „auziţi, dar de ce am primit eu mesaj că intru în perioada de graţie peste 30 de zile, când eu încarc lună de lună?!” „era un mesaj cu caracter pur informativ” „ce informativ, domnişoară, că era constrângere pe faţă! o să mă mut în altă reţea” [asta cu mutatul în altă reţea e un laitmotiv, pe cuvânt]

* „vreau şi eu să vorbesc cu x” (x fiind o colegă a mea) „colega mea preia probabil un alt apel, aşa că o să vă rog să îmi comunicaţi mie ce doriţi.” „a, nu, că nu am chef să vă zic şi dumneavoastră povestea, eu vreau să vorbesc cu x”

* „bună ziua, sunt tot eu, băiatul de dinainte, am făcut cum aţi zis şi tot nu merge.” [ăsta probabil îşi imagina că e unica persoană care sună la serviciul relaţii cu clienţii]

* „să ştiţi că mă sinucid din cauza firmei dumneavoastră!” [proverbialul domn c. b., care şi-a fixat drept scop în viaţă să apeleze cât mai des cu putinţă la relaţii cu clienţii]

* „încerc să încarc cartela şi nu pot. am citit instrucţiunile, şi nu înţeleg ce cod trebuie să bag” „codul de reîncărcare” „păi de unde îl iau?” „aţi achiziţionat cartelă de reîncărcare?” „aaaaaa, trebuie să îl CUMPĂR?”

Anunțuri